Prevod od "ki ve da" do Srpski


Kako koristiti "ki ve da" u rečenicama:

Bil si vesel kot Italijan, ki ve, da ljubezen in vino čakata ga.
Ti si sreæan, kao Italijan, koji zna, da æe tamo biti ljubavi i vina...
Lepo je spoznati nekoga, ki ve, da pravemu kockarju denar ni cilj, ampak le orodje, tako kot je jezik za misli.
Zadovoljstvo je upoznati nekoga ko shvata da pravom kockaru novac nikad nije cilj, veæ oružje, baš kao što je jezik za misao.
Poleg tega me zanima, zakaj hodite okoli s tistim tipom, ki ve, da je Gracie noseča, vam pa pravi "admiral".
Osim toga... zašto putujete sa ovim èudnim smušenjakom koji zna da je Gracie trudna i zove vas admirale?
Zadnji sem, ki ve, kaj je pobilo tiste može na podmornici, ki ve, da je šlo za samomorilsko nalogo.
Ja sam poslednji koji zna ša je ubilo te ljude u toj podmornici koji zna da je to bila samoubilacka misija.
Mogoče sem edini človek na tem svetu ki ve, da si ti najboljša ženska na tem svetu.
Možda sam jedina osoba na Zemlji koja zna da si najbolja mama na svetu.
Vendar če še naprej iščete, postanete osvobojeni in se zbudite, prav tako kot iz sanj, ter se zavedate, da laži obstajajo zato, da varujejo tisto, kar objavljajo, vlada, ki ve da je največja moč
Али ако наставите гледати, ослободите се и пробудите, као из сна и схватите да лажи једноставно штите оно што рекламирају: Владу која зна да јој је снага не у обрани, већ у нападу.
Celo v svojih sanjah sem idiot.....ki ve, da se bo zbudil v realnost.
Èak i u snovima, ja sam idiot koji zna da æe se vratiti u stvarnost.
nekdo, ki ve, da je resnica, v najboljšem primeru, delno povedana zgodba.
Неко ко зна да је истина, у најбољем случају, делимично испричана прича.
Nezemljane in vesoljske ladje in stvari... in jaz sem edina na Zemlji, ki ve, da obstajajo.
Vanzemaljci i svemirski brodovi i sve te stvari... a ja sam jedina osoba na Zemlji koja zna da oni postoje.
Da ste edina, ki ve, da se ji ne blede.
i da si ti jedina osoba koja zna da ona nije luda.
Je v oskrbovalnem domu in jaz sem edina, ki ve, da je bolna.
Ona je u domu, a ja sam jedina koja zna da je bolesna.
On je edini, ki ve, da nimava Burrowsovega otroka.
Он је једини који зна да немамо Буроузово дете.
Nekdo, ki ve, da nisi bil ničesar kriv.
Neko ko zna da nije bila tvoja greška.
Zgleda, da nisem edini, ki ve da si me ti ubil.
Èini se da nisam jedini koji zna tko me ubio.
Nasmešek človeka, ki ve, da bo njegovih težav kmalu konec.
To je smiješak osobe koja zna da æe se njene nevolje ubrzo okonèati.
Zdaj moram najti nekoga, ki ve, da ga iščem.
Sada moram da naðem nekog ko zna da ga tražim.
Nekdo, ki je zelo nepreviden ali pa nekdo, ki ve, da ga ne moremo izslediti.
Netko je bio vrlo nepažljiv, ili netko tko je znao da ga se ne može pronaæi.
Zdaj si obtičal s šefom, ki ve, da bi bil rad drugje.
Sad si zaglavljen ovde sa šefom koji zna da želiš da budeš na drugom mestu.
Meni je slišati kot zadnje sporočilo, kot nekdo, ki ve, da je konec blizu in želi nekaj popraviti.
Meni to zvuèi kao poslednja poruka, Kao neko ko zna da je kraj blizu pa želi da popravi štetu.
... in strah v očeh človeka, ki ve, da mu bom nekaj naredil.
...i strah u oèima muškarca koji zna da æu mu nanijeti bol.
Sem edina, ki ve, da si on?
Dakle, jesam li ja jedina koja zna da si ti on?
Lois, mora biti del tebe, ki ve da govorim resnico!
Lois, mora da postoji deo tebe koji zna da ti govorim istinu.
Larry, prvi si, ki ve, da je to moj zadnji zavojček cigaret.
Leri, želim da ti prvi znaš, ovo je moja poslednja kutija cigareta.
Jaz sem bil na strehi, in sem edini, ki ve, da sem ti rekel, da ne morem živeti v svetu... kjer te ne ljubim.
Ja sam onaj koji je bio na krovu i ja sam jedini koji zna da sam ti rekao da ne mogu da živim u svetu... -Gde te ne volim.
Jaz sem edina, ki ve, da je mrtva.
Ja jedina znam da je mrtva.
Kako so to dejanja nekoga ki ve, da je storil prav?
Kako to mogu biti djela nekoga tko zna da je napravio ispravnu stvar?
Opazujem tipa, ki ve, da je pod nadzorom.
tipa koji zna da je posmatran.
Eden redkih, ki ve, da ste nedolžni.
Ko si ti? Neko ko misli nisi kriv.
Z mulcem, ki ve, da skočiš više, če zmanjšaš razmerje moči in mase?
S 10-milijuntim klincem koji zna da skaèeš više smanjiš li omjer snage i visine? Baš.
Fara, si ena izmed redkih, ki ve, da Majid Javadi dela za CIO.
Fara, ti si jedan od rijetkih ljudi u ovoj zgradi tko zna da Majid Javadi je imovina agencija.
Je videti, kot nekdo, ki ve, da ima v avtu obremenilne dokaze.
Deluje li kao neko ko zna da mu je pikap zatrpan dokazima?
Edina sem, ki ve, da čeprav je smrt leta 1946 prišla hitro in brez smisla, in se potem spet pojavila pred dvema letoma, bi se lahko spet vrnila, ko bo naslednjič zašlo sonce.
U mestu gde živim ja sam jedina osoba koja zna da sve ovo može da se desi brzo i bez milosti isto kao što je smrt stigla u Teksarkanu 1946. godine, a onda ponovo i prošle godine. To može opet da se desi kada sledeæi put zaðe sunce.
In ko ležiš v postelji to noč, ko si prišel do odkritja, si edina oseba na svetu, ki ve, da je to res.
I dok ležiš u krevetu tu noæ kad si došao do otkriæa, jedina si osoba na svetu koja zna da je to istina.
Nekdo, ki ve, da duša posredniki so z reševalnimi vozili za živo mejo, niso izvirni misleci.
Neko ko zna da trgovci dušama, samo jure za hitnom službom, a nisu mislioci. Ti da spasiš ljudsku dušu?
Za zdaj sem edini, ki ve, da ste poslali faks.
Zasad samo ja znam da si poslao onaj faks.
Ne morem biti edini ki ve, da je to na pol poti.
Nije valjda da samo ja znam šta se nalazi na polovini tog puta.
Jaz sem oseba ki ve, da si bila na poti k Rose preden je umrla.
Ja jedini znam da si krenula da prièaš s Rouz pre nego što je završila mrtva.
Kako sem lahko edini, ki ve, da to ni prav?
Ne mogu da verujem da samo ja znam da to nije u redu.
Nekdo, ki ve, da boš dlje spal.
Neko ko bi znao da æeš prespavati.
1.643317937851s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?